Dimanche 7 mars 2010
7
07
/03
/Mars
/2010
09:47
Mon petit passage du dimanche pour vous souhaiter d'en profiter.
Bonne journée et à demain pour la suite de mes aventures culinaires !
Par maviedexpat.over-blog.com
0
Samedi 6 mars 2010
6
06
/03
/Mars
/2010
10:35
Voilà, le premier ingrédient sur lequel j'ai jeté mon dévolu : le mirin sweet cooking sake
Alors je vous le dis tout de suite : il est bien caché celui-là !
D'abord, je fais tourner mes neurones :
sweet : doux / sucré
mirin : pff ! Connaît pas !
cooking : pour cuisiner
sake : comme l'alcool
Me voilà donc partie à la conquête des magasins à la recherche d'un truc doux (rayon du sucre ???) pour cuisiner et qui ressemble peut-être à du sake (rayon alcool
???).
Comme je deviens prévoyante, j'ai pris la peine de recopier (avec ma superbe calligraphie de gamine !) la traduction japonaise pour pouvoir demander de
l'aide.
Et j'y vais !
Et je ne trouve pas !!!!
Au bout de 20 minutes, je demande à une dame qui m'amène dans un rayon que j'avais complètement zappé. En fait, il s'agit d'une sorte de vinaigre doux !
J'avais encore tout faux !!
Bilan de l'opération : 1 ingrédient trouvé... Et ma liste est encore longue !!!
Vous voulez un scoop ??? Je suis partie sans tout acheter !!
Comment ça vous vous en doutiez ????!!!!!
Par contre j'ai acheté des trucs qui n'étaient pas sur ma liste mais qui m'ont tellement intriguée qu'il fallait que j'essaie. Les japonais sont les rois du poisson et des champignons, il y en a tellement de variétés...
Bonne journée !
Par maviedexpat.over-blog.com
1
Vendredi 5 mars 2010
5
05
/03
/Mars
/2010
09:21
Ok, je l'ouvre...
Oh !! Plein de recettes, plein de jolies photos et un constat : malgré la traduction
je ne comprends rien !!!!!
Ce n'est pas un problème avec l'anglais, non, pas du tout. Je réalise que c'est un problème de concepts, de notions.
En clair, je découvre encore un fossé entre le Japon et moi.
Les ingrédients : comprends rien
La façon de faire : comprends rien
En résumé, vous l'avez deviné : comprends rien du tout !!
Allez, je vous livre quelques ingrédients, juste pour le plaisir !!!
Il me fallait donc des / du / de la ???
Burdock
Mirin sweet cooking sake
du radis géant Kiriboshi-daikon
du gâteau de poisson (??) Chikuwa
de l'algue séchée hijiki
du gâteau de tofu frit abura-age
du Kinome (mais ça va beaucoup mieux quand on sait que ça s'appelle aussi du Sansho !!)
du Konbu
Et du miso !!!!
Oh la !!!!
J'ai la liste de courses du siècle !!!!
Tokyo me voilà !!!!
Et le pire c'est que j'y suis allée... Je vous le dis : même pas peur !!
Par maviedexpat.over-blog.com
0
Jeudi 4 mars 2010
4
04
/03
/Mars
/2010
09:07
Par maviedexpat.over-blog.com
2
Mercredi 3 mars 2010
3
03
/03
/Mars
/2010
08:01
Sauf que j'allais apprendre que faire les courses au Japon quand on décide de se prendre pour une aventurière, ça se mérite
!!
1.
Les prix ne sont pas forcément écrits "comme chez nous" !!
Non, non, non !!
Ils peuvent aussi utiliser les kanjis, les petits dessins que je ne comprends pas du tout mais alors pas du tout !!!
pffff!!!
Ben c'est pas gagné tout ça !
2.
Comme une grande, je décide d'utiliser mes 3 mots de japonais et j'ai appris à demander "combien ça coûte" !!!!
Et c'est même facile !!
Je vous le donne "ikuradeska".
Bon, donc, ne pouvant pas lire, je demande comme une grande : "ikuradeska ?"
3.
Sauf que....
Quand je suis arrivée au Japon 1 euro = 158 yens
Vous imaginez un peu le calcul pour un truc de 12 euros 35...
Oui, j'ai demandé "ikuradeska", mais non je n'ai jamais compris la réponse de la gentille dame sachant que je devais savoir compter jusqu'à 50 au
maximum...
Ca commence bien !!!

Bonne journée !
Par maviedexpat.over-blog.com
4